Korrekt!! Scenen från slutet när George(?) snubblar över frihetsgudinnan.Mister skrev:Apornas planet?
Din tur!
Moderator: adrian_vg
Korrekt!! Scenen från slutet när George(?) snubblar över frihetsgudinnan.Mister skrev:Apornas planet?
Pvt Hudson (Bill Paxton)Cimmerier skrev:Lyfter den här tråden med en riktig klassiker...
"- That's it man, game over man, game over! What the fuck are we gonna do now? What are we gonna do?
- Maybe we could build a fire, sing a couple of songs, huh? Why don't we try that?"
Jajjemensan...bollen är din...Seth skrev:Pvt Hudson (Bill Paxton)Cimmerier skrev:Lyfter den här tråden med en riktig klassiker...
"- That's it man, game over man, game over! What the fuck are we gonna do now? What are we gonna do?
- Maybe we could build a fire, sing a couple of songs, huh? Why don't we try that?"
ALIENS
korrekt med deltagänget. får ju inte vara superlättCimmerier skrev:Ringer tyvärr ingen klocka i min lilla hjärna... Om du inte har översatt från engelska till svenska förstås...
Översätter man tillbaka och sen fuskar lite med imdb så hittar man...
"fat drunk and stupid is no way to go through life, son" från "Animal House", som på svenska kallades för "Deltagänget"
Den där krävde en del klurande...och lite fusk...
Såg förresten alldeles nyss den här och det här var väl en ganska bra beskrivning av meningen med livet:
"Frank: Yes, Mr. Simms, there's only two syllables in this whole wide world worth hearing: pussy. Are you listening to me, son? I'm giving out pearls here.
Charlie: I guess you really like women.
Frank: Above all things. A very, very distant second is a Ferrari."
Byt ut Ferrari mot VFR så...